Adriana is a native Romanian who obtained her first interpreting qualification in 1996. This was a pioneering certification introduced to Romanian by her high school in the city of Cluj-Napoca where she attended intensive English lessons. Soon after she began to study it as a foreign language, English became a passion she wanted to invest as much time in as possible, and so her first summer job was to be an Assistant Manager for an American company in Romania.
She then completed a degree in Finance and Accounting. Her professional experience includes the Hotel Industry, working on reception, and the Communications Industry, where she worked as Director of a small communications and advertising company. Her passion for foreign languages stayed strong, though, so she moved to Rome where she lived for a few months to improve her Italian.
They say all roads lead to Rome, but Adriana’s soon led her to London, as she moved to the UK, where she obtained a further degree in IT and worked for seven years as a Client Relationship Manager using her newly acquired skills. To further her knowledge in Management, she is currently studying towards a qualification in Project Management.
Nevertheless, Adriana’s heart lay with foreign languages, and this love eventually found its expression in legal interpreting. She decided to turn her passion into a career, and obtained the Diploma in Public Service Interpreting (Law), followed by the Diploma in Police Interpreting. She is currently planning to complete her Diploma in Translation (DipTrans) having successfully passed two of the three required units, one in Law and one in Business, which would be an acknowledgement of her translation skills.